/script/script

Бажання батьків - розумна дитина

Объявление

Хто шукає - той знаходить!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Література ......

Сообщений 131 страница 140 из 164

131

https://i.ibb.co/m8Dqjnm/image.jpg
Название: Ефект Розі
Автор: Ґрем Сімсіон / Graeme Simsion
Серия:«Художня література»
Изд-во: Vivat
ISBN: 978-966-982-084-6
Год: 2020
Страниц: 352
Язык: українська
Формат: pdf/djvu/txt
Размер:  19,13 Мб

     Дон Тіллман — успішний учений-генетик, який завжди дослухався до логіки й уникав будь-яких несподіванок. Навіть у пошуках супутниці життя він застосовував науковий підхід із чіткими вимогами, аж поки не зустрів примхливу й спонтанну Розі Джармен. Тепер Дон і Розі — щасливе подружжя, що мешкає в Нью-Йорку. І все було добре, доки його кохана не повідомила, що вагітна. Учений і гадки не має, що таке батьківство, а коли досліджує це питання — втрапляє у халепу із законом, яку приховує від дружини. На пару чекає багато випробувань і переживань, а також перевірка шлюбу на міцність, що може докорінно змінити героїв.

   • Легке, жартівливе читання для хорошого настрою, відпочинок для душі.
   • Переклад - Яніна Лимар. Оригінальна назва: The Rosie Effect

d o w n l o a d   Проект "Розі":

turbobit  |  hitfile   |  katfile  |   file-upload

d o w n l o a d   The Rosie Effect:

turbobit  |  hitfile   |  katfile  |   file-upload 

Ефект Розі, Ґрем Сімсіон, Любовний роман, соціум, дружба, доля, Сучасна література, Сучасна проза, історія кохання, стосунки, перипетії життя, love story, The Rosie Project, Проект "Розі",

0

132

https://i.ibb.co/1LmpY3L/image.jpg 
Назва: Мене звати Люсі Бартон
Автор: Елізабет Страут
Серія: «Сучасна проза»
Вид-во: КМ-БУКС
ISBN: 978-617-7409-89-1
Рік: 2017
Стор.: 144
Мова: українська
Формат: pdf/djvu/txt
Розмір: 8,51 Мб

  Після нескладної операції лікарі не квапляться виписувати Люсі Бартон, адже її організм відмовляється видужувати. Причини хвороби Люсі невідомі, однак саме через ці ускладнення до неї приїжджає мама, з котрою героїня не спілкувалася впродовж багатьох років. Це історія життя людини, котра зазнала чимало лиха в дитинстві, та не зламалася.
   Ще одна родинна історія про стосунки в сім'ї, а це інколи непросто: давні образи, недосказані речі, затамовані почуття, погана комунікація... Автор багато залишає додумати читачам.

•  Перекладач - Катерина Іванова. Оригінальна назва: My Name is Lucy Barton
•  Елізабет Страут – лауреатка Пулітцерівської премії
•  Книга - внутрішній діалог із собою...

d o w n l o a d :

turbobit  |  hitfile   |  katfile  |   file-upload 

Мене звати Люсі Бартон, Елізабет Страут, внутрішні переживання, роман, психологічні травми, мама і дочка, Сучасна проза, дитинство, сімейні стосунки, родинні історії, перипетії життя, My Name is Lucy Barton, історії про жінок, ЛГБТ, расизм, травля 

0

133

https://i.ibb.co/5hw5yb4/image.jpg
Назва: Шопоголік на Мангеттені
Автор: Софi Кiнселла
Вид-во: Х.: «КСД»
ISBN: 978-617-12-5437-4
Рік: 2018
Стор.: 384
Формат:pdf/djvu
Розмір: 23,0 Мб
Мова: українська

  Ребекка Блумвуд тепер спустошує нью-йоркські магазини. Вона так і не позбулася залежності від покупок, а вітрини бутиків такі яскраві й привабливі, скільки всього ховається за ними! Шовкові шалики й чарівні сукенки, сотні пар елегантного взуття, яке так і чекає, коли ж його витягнуть із коробок, вишукані пальта й шубки — як же можна пройти повз цей райський сад? І от пальці самі тягнуться по кредитку, а в руках уже громадяться пакети з обновками…
   Та цього разу через згубну шопозалежність Ребекка не просто втрачає величезні гроші — вона руйнує особисте життя, кар’єру і навіть зазнає публічної ганьби. Дівчина розуміє, що жодна брендова кофтинка не варта цього… Час оголошувати магазинам війну!

Про автора
   Софі Кінселла - британська письменниця, одна з найпопулярніших авторок любовних романів, володарка престижних премій та нагород, серед яких Glamour Awards у номінації «Письменниця року». З-під її пера вийшло понад двадцять захопливих історій, що полонили уяву мільярдів читачів. Прекрасно розбирається в сучасній рекламі, споживчому мисленні і різних хитрощі продавців, які змушують людей купувати іноді абсолютно непотрібні речі. Примітно, що всі книги Софі Кінселла створює після серйозного аналізу і збору інформації, завдяки чому твори настільки яскраві, детальні та правдоподібні. Екранізація першої частини популярної саги «Шопоголік» отримала приголомшливі касові збори.

• " Книги Софі Кінселли як смачнюча шоколадка - від неї отримуєш багато задоволення і гарний настрій!"
•  Ідеальна книжка для відпочинку
   P.S.  Переклад  - Наталя Третякова. Оригінальна назва: Shopaholic Abroad
https://i.ibb.co/S5KyrD1/r3.jpg https://i.ibb.co/WcBkPMQ/r2.jpg https://i.ibb.co/gMtD9ZC/r1.jpg
d o w n l o a d:

turbobit  |  hitfile   |  file-up 

Шопоголік на Мангеттені, Шопоголік, Софi Кiнселла, внутрішні переживання, Сучасна жінка, залежність, Романтична комедія, The Secret Dreamword of a Shopaholic, Сучасна проза, Кінороман, стосунки, почуття, мрія, перипетії життя, Кінороман, екранізація, Гумор, Сатира, Любовний роман,

0

134

https://i.ibb.co/pyKY9ML/Img002.jpg
Название: Вдалині
Автор: Ернан Діаз
Изд-во: «Фабула»
ISBN: 978-617-09-5042-0
Год: 2019
Страниц: 352
Язык: українська
Формат: pdf/djvu
Размер: 16,17 Мб

    Дебютний роман Ернана Діаза — зворушлива й глибока оповідь про самоту, інакшість та пошуки рідної душі. Її головний герой, Гокан, юний іммігрант зі Швеції, опиняється в Каліфорнії й вирушає у подорож із наміром пішки перетнути континент, щоб знайти свого випадково загубленого брата.
   Так починається його мандрівка, що триватиме ціле життя. Дорогою він зустріне природознавців, злочинців, релігійних фанатиків, індіанців — колоритних персонажів Америки часів золотої лихоманки. Трагічний випадок перетворить Гокана на злочинця й героя водночас, назавжди змінивши і його самого, і плин його історії.
   Діаз кидає виклик традиціям жанру вестерну та історичного роману, пропонуючи пронизливий погляд на стереотипи і легенди, якими повниться американське минуле, й змальовуючи портрет крайньої чужинності.

   • роман-фіналіст Пулітцерівської премії
   • Чи з тими людьми я зараз?? Найкраще для самотніх людей
   • Переклад: Олександра Гординчук. Оригінальна назва: In the Distance

d o w n l o a d :

turbobit  |  hitfile   |    file-upload 

Вдалині, Ернан Діаз, In the Distance, Сучасна зарубіжна література, Сучасна проза, самотність, відлюдне життя, доля,  індіанці, перипетії життя, Америка, психологічна драма, стосунки, жертва, бестселер,  історична проза,

0

135

https://i.ibb.co/BPbMg4J/ooo.jpg
Название: Гра в марблз
Автор: Сесілія Ахерн
Изд-во: «РМ»
Серия: «Двоє ±1»
ISBN: 978-966-91-7294-5
Год: 2018
Страниц: 384
Язык: українська
Формат: pdf/djvu
Размер: 21,50 Мб

   «Гра в марблз» – роман про те, як звичайнісінькі наші рішення та вчинки іноді призводять до неймовірних наслідків, про те, що тільки зрозумівши когось іншого, ми по-справжньому зрозуміємо самих себе.
   Побачивши загадкову колекцію кульок марблз, головна героїня роману, Сабріна, раптом зрозуміла, що зовсім не знає батька…  її, здавалося б, спокійне життя раптово змінюється... Вона має всього один день, щоб зібрати воєдино минуле: їй доводиться шукати відповіді про людину, яку, як вона думала, вона знала, про людину, яка більше не може згадати свою власну історію, Сабріна розкриває набагато більші таємниці, ніж вона могла собі уявити. І виявляє, що іноді найближчих нам людей ми знаємо найменше.

   • День спогадів, історій та людей, про існування яких ми навіть не підозрюємо. Один день, який назавжди може змінити нас самих та звичний нам світ...
   • Переклад: Аліса Загранична. Оригінальна назва: The Marble Collector

d o w n l o a d :

Гра в марблз, Сесілія Ахерн, The Marble Collector, Сучасна зарубіжна література, Сучасна проза, Сучасна жінка, Родинна сага, сучасний спосіб життя, сім’я, любов, ідентичність, Любовний роман, доля, перипетії життя, психологічна драма, стосунки, бестселер, пошуки себе,

0

136

https://i.ibb.co/5jfrGd4/320.jpg
Название: Паперовий палац
Автор:  Міранда Ковлі Геллер
Изд-во: Вид-во «РМ»
Серия: «Суперроман»
ISBN: 978-617-8248-96-3
Год: 2023
Страниц: 408
Язык: українська
Формат: pdf/djvu
Размер: 30,85 Мб

   Погожого серпневого ранку Елеонора Бішоп купається у ставку неподалік Паперового палацу — сімейної літньої резиденції на Кейп-Коді. Пірнувши у воду, вона заново проживає пристрасну яскраву пригоду, що трапилася з нею напередодні ввечері, доки чоловік та мати безтурботно гомоніли з гостями… І тільки будинок бачив усе — цей мовчазний свідок знає найпотаємніші секрети Елеонори.
   Елла оповідає історію, що охоплює двадцять чотири години та п’ятдесят років, історію зі світлим відтінком любові та гірким присмаком зради. Елла змушена зробити вибір — цього разу остаточний. Що обере вона — і яким тепер стане її життя?

   • "Паперовий палац" - це літературний шедевр, що пробуджує емоції та залишає слід у серці читача. Кожна сторінка — це подорож у світ внутрішнього відкриття, а кожне слово — вагомий крок до розуміння справжньої сутності життя.
   • «Паперовий палац» – бестселер №1 New York Times. Більше мільйона проданих примірників.
   • Номінант Goodreads Choice Awards 2021 в категоріях художня література та кращий дебютний роман.
   • Вибір книжкового клубу Різ Візерспун. «Глибоко емоційна історія кохання… розкриття таємниць, брехні та дуже складного любовного трикутника», – акторка та популяризаторка читання Різ Візерспун.
   • «Захопливий дебют… сповнений розкішних атмосферних деталей. Змусить читача розгадувати кожен крок до самого кінця», – Publishers Weekly.

   • Переклад: Оксана Дятел. Оригінальна назва: The Paper Palace

d o w n l o a d :

turbobit  |  hitfile    |   file-upload 

Паперовий палац, Міранда Ковлі Геллер, Сучасна зарубіжна література, Суперроман, Сучасна проза, Сучасна жінка, любов, історія кохання, сучасний спосіб життя, стосунки, сім’я, перипетії життя, психологічна драма, Міранда Коулі Хеллер, ідентичність, Любовний роман, доля, бестселер,

0

137

https://i.ibb.co/TgxFSm7/image.jpg
Назва: Таємниця мого чоловіка
Автор: Ліян Моріарті 
Вид-во: КМ-БУКС
ISBN: 978-617-7409-21-1
Рік: 2016
Стор.: 384
Мова: українська
Формат: pdf/djvu
Розмір: 16,70 Мб

   •  ...У наших долях є безліч таємниць, про які ми ніколи не дізнаємося... А деяким таємницям краще лишаться нерозкритими...
  Сесилія Фіцпатрик, мати трьох доньок, упевнена, що знає про свого чоловіка все. Однак одного разу натрапляє на листа, написаного його рукою, з приміткою: розпечатати тільки по його смерті. Читати чи не читати? Які темні секрети приховував стільки років чоловік, що видавався таким простим і пересічним? І що робити з таємницею, яка, щойно випливе на світ, здатна зруйнувати життя багатьох родин?
   "Таємниця мого чоловіка" - дотепний, захоплюючий роман з акцентом на складності взаємин, таємниці, прощення, довіру і кохання між близькими людьми. Ця книга для тих, хто любить повчальні історії про життя і взаємини всередині сім'ї.
•  Перекладач - Ірина Давиденко. Оригінальна назва: The Husband's Secret
•  Бестселер #1 за версією The New York Times.
•  Продано понад 3 мільйони примірників цієї книги у світі!
•  Роман перекладено більш ніж 40 мовами!

d o w n l o a d :

turbobit  |  hitfile   |   file-upload 

Таємниця мого чоловіка, Ліян Моріарті, внутрішні переживання, роман, розлучення, сім’я, правда, психологія жінок, перипетії життя, гідність, самовідданість, людські світогляди і цінності, визнання помилок, кохання, The Husband's Secret, Сучасна проза, історія кохання, стосунки, Liane Moriarty

0

138

https://i.ibb.co/747mdxN/image.jpg
Назва: Літак без неї (Un avion sans elle)
Автор: Бюссі Мішель / Bussi М.
Серія: «Світовий бестселер»
Вид-во: «Vivat»
ISBN: 978-617-690-801-2
Рік: 2017
К-ть стор.: 544
Мова: українська
Формат: pdf/djvu
Розмір: 29,65 Мб   

   На початку 1980-х на місці аварії літака було знайдено єдину живу істоту - тримісячне немовля. Відтоді дві сім’ї - бідна і багата - намагаються вибороти право на онуку й тим самим зберегти зв’язок із загиблими дітьми. А дівчина вже вісімнадцять років мучиться питанням: хто вона насправді? Ліз-Роз чи Емілі? Розкрити таємницю знайденої дитини весь цей час намагається приватний детектив, найнятий багатою родиною. Нарешті він таки збагнув, у чому криється правда. Чи встиг він завершити справу, адже його самого знайдено... вбитим? Він лишив по собі тільки зошит, що в ньому викладено всі деталі розслідування.
  З паризького кварталу Бютт-о-Кай у Дьєпп, з департаменту Валь-де-Марн до схилів гори Террибль у масиві Юра — читач виявляється втягнутим у карколомну гонитву в пошуках істини, аж допоки все не стане на свої місця. Чи всі ці події — то лише випадкові збіги в хитросплетіннях долі? А може, хтось від самого початку маніпулює всіма персонажами цієї драми?

• МІШЕЛЬ БЮССІ — один із найвідоміших авторів детективів у Франції. Лауреат престижних літературних премій, зокрема премії Мішеля Лебрена, Ґран-прі Ґюстава Флобера та премії «Популярний роман». Роман «Літак без неї», що став світовим бестселером, перекладено понад 20 мовами

•  Захоплива розповідь про інтриги та вбивства перетворюється на історію про складні перипетії родинних стосунків, що ведуть до ДИВОВИЖНИХ і шокуючих наслідків. -   Publishers Weekly

Переклад з французької - Олексій Aбраменко. Оригінальна назва: Un avion sans elle

d o w n l o a d :

turbobit  |  hitfile   |  katfile  |   file-upload 

Літак без неї, Детектив, Бюссі Мішель, кримінальний роман, Психологічний трилер, секрети, сім’я, таємниці, перипетії життя, психологічні травми, Сучасна проза, бестселер, внутрішні переживання, стосунки, 

0

139

https://i.ibb.co/hRYwHtd/oo.jpg
Назва: Як запам'ятовувати (майже) все і завжди. Приголомшливі лайфхаки для прокачки вашої пам’яті
Автор: Роб Іставей
Вид-во: «Клуб Сімейного Дозвілля»
ISBN: 978-617-12-4561-7
Рік: 2018
К-ть стор.: 176
Мова: українська
Формат: pdf
Розмір: 53,36 Мб

Книжка, яку ви точно запам’ятаєте
• Від екс-керівника Математичної асоціації Великої Британії

А ви знали, що звичайна рибка має здатність пам’ятати щось або когось тільки три секунди? Тож якщо ви не хочете бути рибкою і мрієте прокачати свою пам’ять до супергеройського рівня, Роб Іставей легко допоможе вам у цій справі. Що таке пам’ять? Як вона працює? Як запам’ятати все? Ця книжка містить цікаві практичні завдання й техніки запам’ятовування, реальні історії, незвичайні експерименти та дієві вправи.
   Книжка складається з трьох частин: способи покращення пам'яті, людський мозок vs комп'ютер, 50 лайфхаків для запам'ятовування різної інформації. Серед них, до речі, є й українські цікавинки з правопису
  Хто сказав, що всього не запам’ятати? Прокачайте пам’ять на максимум, перетворивши мозок на справжній комп’ютер, в якому знайдеться місце для файлу будь-якого розміру.
https://i.ibb.co/4Vc13RT/34.jpg https://i.ibb.co/n8HNtvq/77.jpg https://i.ibb.co/7z39ZK7/93.jpg https://i.ibb.co/L57dKpJ/166.jpg
Переклад - Ілона Вінничук. Оригінальна назва: How to Remember (Almost) Everything, Ever!. Tips, Tricks and Fun to Turbo-Charge Your Memory

d o w n l o a d :

turbobit  |  hitfile   |   file-upload 

Як запам'ятовувати (майже) все і завжди, Приголомшливі лайфхаки для прокачки вашої пам’яті, Роб Іставей, Саморозвиток, мотивація, Покращення пам'яті й зору, мнемоніка, How to Remember (Almost) Everything, Ever!, Tips, Tricks and Fun to Turbo-Charge Your Memory, мозок людини, нон-фікшн, 

0

140

Кафе на краю світу – Джон П. Стрелекі

https://i.ibb.co/KVm1jL1/o320.jpg
Назва: Кафе на краю світу (в 3-х кн.)
Автор: Джон П. Стрелекі
Переклад: Марія Пухлій
Вид-во: Х.: «Vivat»
Рік: 2021-2024
К-ть стор.: 128+ 304 +128
Мова: українська
Формат: pdf/txt/djvu
Розмір: 30,53 Мб

•  Кафе на краю світу: ISBN: 978-966-982-061-7. Оригінальна назва: The Why Cafe
     Зупиніться. Поставте на паузу щоденну метушню, вирвіться з її тенет і зазирніть до кафе на краю світу. Розгорніть меню й придивіться уважніше до останньої сторінки — там ви прочитаєте три запитання, від яких тікали все життя. Чому ви тут? Чи боїтеся ви смерті? Чи вдоволені ви? Ця книжка допоможе у пошуках відповідей. З нею ви запалите вогонь у душі, усвідомите, що цінне, а що — марнота, поглянете на життя під іншим кутом зору, незалежно від набутого досвіду. «Кафе на краю світу» — справжній видавничий феномен, бестселер поза часом, що надихнув мільйони людей у всьому світі на великі зміни. Чарівна, легка й наснажлива, ця книжка вплине на ваш світогляд і назавжди змінить життя.

•  Повернення до кафе на краю світу: ISBN: 978-966-982-246-8.  Оригінальна назва: Return to The Why Cafe
     Життя Джона назавжди змінилося після того, як він заблукав і потрапив у маленьке затишне кафе «Чому ви тут?». Чоловік провів там усю ніч і полишив це місце з новим поглядом на сенс буття загалом і на своє життя зокрема. Джон дуже здивувався, коли десятьма роками пізніше знову опинився в цьому кафе. От тільки цього разу в меню були три нові запитання. І відповісти на них уже мала Джессіка — випадкова відвідувачка, яка втратила життєвий орієнтир. Час, проведений у кафе, надихає Джона і Джессіку заглибитись у себе, звіритись зі своїми цінностями й жити справжнім та насиченим життям. Події, описані в цій книжці, повертають читачів у те місце, де завжди є смачна їжа і де ставлять запитання, які спонукають замислитися про найважливіше. Тож улаштовуйтеся зручніше й насолоджуйтеся поверненням до кафе на краю світу.

•  Третій візит до кафе на краю світу: ISBN: 978-966-982-390-8.  Оригінальна назва: Reconnection: A Third Visit to The Café on The Edge of The World
     Кафе на краю світу допоможе тим, хто заблукав. Гроза й буря зводять двох таких подорожніх — Джона і Ханну. Востаннє Джон був у цьому закладі десять років тому. Тепер він уже не наївний юнак, а людина, якій доводиться миритися з плином часу. Ханна ж тут уперше; їй п’ятнадцять, і вона поки що боїться відповідати на запитання в незвичному меню: «Чому ви тут?», «Чи боїтеся ви смерті?», «Чи вдоволені ви?». І Джонові, і Ханні, і читачам випаде нагода замислитися й переглянути свої відповіді на них. Віднайти себе, зрозуміти, що з часом пріоритети змінюються, прийняти все, що підносить нам життя, та мати сили зіткнутися з найболючішими темами — ось що дарує своїм відвідувачам кафе. Сподіваємося, ви ознайомилися з меню і вже готові замовити смачну відповідь на те, що давно вас турбує…

•  Джон П. Стрелекі — популярний американський письменник, автор кількох міжнародних бестселерів. Продажі його книжок перевищили позначку в 6 мільйонів примірників, і кількість прихильників невпинно зростає. Його твори перекладено 42 мовами. Джон П. Стрелекі роками працював стратегічним радником для компаній та урядів у всьому світі. Разом з Опрою Вінфрі, Тоні Роббінсом та Діпаком Чопрою він входить до ста визначних постатей у галузі лідерства та особистісного розвитку, які надихають найбільше.

Можливо ця історія й не стане для вас відкриттям, і, насправді, все це ви вже всередині розуміли, але вона принаймні допоможе виразити інтуїтивне у форму слова. А потім поступово розкладе ваш особистий досвід по своїх місцях, допоможе взяти з собою у каное все необхідне і надихне рушити у свою пригоду життя.

d o w n l o a d :

turbobit  |  hitfile   |  katfile  |   file-upload 

Джон П. Стрелекі, John Strelecky, мотивація, успіх, Return to The Why Cafe, Повернення до кафе на краю світу, натхнення, сенс життя, креативність, мозок людини, нон-фікшн, The Cafe on The Edge of The World

0



Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz